Wings "Band On The Run" (1973)

Wings "Band On The Run" (1973)

Вторая половина декабря 1987 года выдалась на удивление снежной. Несколько дней подряд лютовали синие метели, покрывая дороги глубокими, серебряными сугробами, которые вызывали восторг у жизнерадостной детворы, но возмущение у хмурых дворников и деловых автомобилистов. Но особенно много намело в канун католического Рождества, после чего создалось впечатление, что все дома вот-вот по крышу снегом заметет..

 Около полуночи, когда я качал коляску с полугодовалой Анюткой, по телевизору неожиданно показали видео-клип на чудесную песню “Once Upon A Long Ago” в исполнении сэра Пола Маккартни. Мы с женой, будучи большими поклонниками группы The Beatles и сольного творчества Пола, буквально прильнули к голубому экрану.. Людям моего поколения, понятна такая реакция, ведь советское телевидение отнюдь не баловало любителей подобной музыки.

 Великолепная песня и прекрасный мультипликационный видеоряд, в котором вкратце была показана трогательная рождественская история фермерской семьи, оставили глубокий след  в моей романтической душе, способствуя еще большему увлечению творчеством Пола Маккартни. А началось это увлечение давным-давно, в мои далекие мальчишеские годы. Но об этом как нибудь в другой раз, а сейчас я хочу поговорить о другом.. 

5 декабря 1973 года группа Wings выпустила в свет альбом “Band On The Run”. Об этом альбоме написано достаточно много, но почему то, только о истории его создания. Действительно история занимательная и достойная многих публикаций. Я же хочу поделиться о своих впечатлениях собственно о альбоме, о прекрасных композициях его наполняющих. Итак : 

 

”Band On The Run”  - Наверняка лучшая альбомная композиция, демонстрация музыкантами и прежде всего Полом Маккартни, что группа Wings не является облегченным вариантом The Beatles, а прежде всего самодостаточная творческая единица, способная создавать сложные, многочастные музыкальные произведения. В принципе в композиции Band On The Run просматриваются те же самые композиционные решения, использованные Полом при написании двумя годами ранее, гениальной Albert/Admiral Halsey. Я имею в виду неоднократное изменение ритмического рисунка, в условиях ограниченного песенного пространства, помноженное на присущий Полу мелодизм и высочайшее профессиональное мастерство музыкантов группы, что явилось главным слагаемым этой удивительной композиции..

 А кроме всего прочего композиция Band On The Run для меня не просто хит и невероятная творческая удача группы Wings, а символизация уходящего в историю феномена под названием “Хиппи”. Музыкантам удалось воссоздать правдоподобную стилизацию звукового ландшафта сумасшедшего “лета любви” 1967 года, умело “разбросав” по всему песенному пространству, флюиды душевной энергетики того замечательного времени..

 Начальное, очень спокойное балладное звучание, вскорости изменяется в сторону увеличения темпа ритм секции, а затем знаменуется мажорным акцентированным созвучием нескольких инструментов, своеобразными гитарными фанфарами, поддерживаемые оркестровым крещендо, которое в свою очередь является прологом к центральной части композиции. Фундаментом ритмического рисунка, становится блестящая компиляция звонких аккордов соединенных акустических ритм гитар, напряженных ударных и замечательного, утроенного студийными умельцами, вокала Пола Маккартни, который жизнерадостно поет : 

“.. Дождь хлынул с треском в небесах. И один сказал другому смеясь.. Банда в бегах, банда в бегах.. И тюремный босс и Сэм матрос, искали впопыхах, эту банду в бегах, банду в бегах..” 

Титульная композиция, своей позитивной энергетикой заряжает исключительно радостными, позитивными эмоциями, создавая особую, праздничную атмосферу, которая сопровождает меня на протяжении всего альбомного звучания.

 

“Jet” -  Пол Маккартни в очередной раз решительным образом рушит окружавшие его стереотипы, как о создателе гениальных, но примитивных шлягеров..

 Наподобие титульной, композиция Jet также отличается необычной музыкальной фактурой. Совершенно невозможно предвидеть куда двинется песня в следующую секунду, какую музыкальную форму она в конце-концов приобретет. Плавные переходы чередуются с резкими изменениями инструментального построения в диапазоне быстро-медленно, а неизменным остается только припев-рефрен “Jet”, периодически произносимый громко и с восклицанием. Особо украшает композиционный ритмический рисунок, обильное применение оркестровой аранжировки, добавляющей песне атмосферности звучания..

“Джет, я помню их смешные лица. Ты им сказала, что замуж выйти должна.. Джет уединенных мест мало, только Луна.. Джет, твой отец суров как сержант в казарме. Как он сказал, что тебе недостаточно лет ? Джет, в с ветерком в волосах из трехсот косичек, сзади садись и поедем гулять в небеса.. Юная дама, ты моя дама, Джет “.. - поет Пол Маккартни. 

Остается добавить, что Jet,  это имя щенка, из породы лабрадоров, жившего в то время в лондонском доме Маккартни.

 

“Bluebird” -  “ Ветер стих и во тьме ночной, я влечу тебе под кров. И ты поймешь что такое любовь. Стану птицей, синей птицей стану я”..

Именно в первую очередь за подобные песни, я очень люблю Пола. Нежная, изящная мелодия, проникающая глубоко в сердце, вызывающая кроме возвышенных эмоций, острую ностальгию и приятные, романтические воспоминания..

Зима 1981 года. Я и мой лучший студенческий друг, поздней ночью, держа в руках большие бумажные пакеты, проваливаясь по колено в снежные сугробы, подошли к одному из общежитий Харьковского политехнического института. Там мы развернули свертки, достали из них красные розы, которыми выложили на снегу имя - МАРИНА. Таким образом мой друг решил выразить свои чувства девушке, в которую был отчаянно влюблен, предполагая что выложенное красным на белом слово, девушка увидит утром из своего окна. Тогда мы еще не знали, что Марина ночевала в другом месте.. и увы не сама.. Песня “Миллион алых роз” появится несколько лет спустя, и никакого отношения к этому событию иметь не будет.

“Колдовской поцелуй приняв, синей птицей станешь ты. Воплотив любовь в мечты, за моря полетим с тобой. Синяя птица”..

По сути это только одна ярко выраженная баллада на альбоме. Красоту звучания, помимо нежного и проникновенного вокализа Пола Маккартни, обеспечивает “мягкая”, словно плавающая ритм-секция, щедро приправленная разного рода перкуссией, издающей шипящие, звенящие а порой и трескучие звуки. Ну и как вишенка на поверхности вкуснейшего торта, звучит красивейшее соло на саксофоне, в исполнении Хоу Кейси.. 

“Посреди полночной тьмы, наконец свободны мы. Далеко, где пустынный остров, вдвоем живем в листве.. Синие птицы, певчие птицы”..

 

“ Mrs Vandebilt”  -  Уникальность этой песни состоит прежде всего, в ее невероятной популярности на территории Советского Союза. Чем вызван подобный феномен сказать затруднительно, да и вряд ли проводились необходимые исследования. Но факт остается фактом и я тому живой свидетель. Песня моментально стала “народной”, а дворовые умельцы, из числа хулиганов-рифмоплетов, моментально переделали текст песни на свой лад..

“Грянул гром, над головой, и все вокруг спешат домой. Только нам не хочется.. По бульвару мы идем, во все горло мы орем, потому что весело.. Где мне найти королеву, чтобы стало еще веселей.. Где же та красавица, та что нам понравится, та что с нами справится..  Гоп-хей-гоп, гоп-хей-гоп, гоп-хей-гоп, гоп ... в лоб”..

 В такой или же подобной ей интерпретации, песня звучала на каждой танцплощадке, причем считалось особым шиком, когда танцующие, в унисон с музыкантами выкрикивали легендарный припев-рефрен, поднимая синхронно вверх руки. Неудивительно что песня выделялась советскими тинейджерами из общего контекста альбома, а то вовсе не ассоциировалась с ним..

 Да и  сама по себе композиция “Mrs Vandebilt” чудо как хороша. Невольно создается впечатление, что песню исполняет не маститая рок-звезда, а только что нашкодивший веселый подросток-хулиган, вредный, непоседливый, но очень добрый. Отменная ритм-секция, вокальная подача и запоминающийся рефрен-припев, распространяют флюиды праздника, радости и веселья, а в конце звучания композиции и вовсе создается атмосфера карнавального балагана.

 

“Let Me Roll It” -  Название песни навеяно цитатой из композиции Джорджа Харрисона “I’m Have You Anytime”. Кроме этого Пол сознательно заходит на территорию Джона Леннона, применяя такие приемы как гитарные знаки препинания, звучащие через строго установленные интервалы, многократно повторяющийся гитарный рифф, простые аранжировки с “липким” органным звучанием, прерывистая ритм-секция, и нарочито брутальный вокал. Этим Маккартни как бы доказывает миру и прежде всего самому себе, что способен исполнять подобную музыку также хорошо как Джон, и даже лучше его. Одновременно с этим песня никоим образом не звучит как подделка, а напротив демонстрирует новые грани дарования Пола Маккартни. 

Текст песни прост и банален - любовная лирика. Песенный герой взывает к возлюбленной, сообщая ей о своих чувствах, приводя как аллегорию, любовь положенную в ладонь руки.

 

“Mamunia” -  Название песни в переводе на арабский означает “безопасное убежище”. Кроме этого подобным образом назывался отель в городе Марракеш (Марокко), где музыканты группы останавливались в апреле 1973 года. 

 Необычность названия композиции в полной мере соответствует необычности музыкального изложения. На протяжении всего песенного пространства, словно мантра повторяется ключевое слово, напоминающее некое ритуальное действие, местный таинственный обряд, исполняемый  чернокожими аборигенами в белоснежных одеждах..

 “Mamunia” акустическая песня, в которой лишь в самом конце гитарное звучание дополняется синтезаторным. Кроме всего это песня - послание, никогда не жаловаться на трудные времена, не опускать руки и всегда находить свое собственное “безопасное убежище”. 

 

“No Words” -  “Гори любовь, твоя любовь, огонь горя и ты не прячь, свою любовь, ее огонь.. Для любви нет слов”.

Из всех альбомных песен, эта наиболее соответствует старому, доброму битловскому звучанию. Композиция вполне могла бы разместиться в формате “Белого альбома”, либо же стать одной из тем “Магического путешествия”. Прекрасная мелодия, плавные, мягкие переходы, видоизменяющие насыщенный ритмический рисунок, в котором органично звучит струнная секция симфонического оркестра, и присутствует блистательное, правда очень короткое гитарное соло.

“Ты хочешь отвернуть свой взгляд, а кто-то ждет мечтая, любовь твою..Вглядись, люблю тебя я.. Для любви нет слов.

 

“Picasso’s Last Words (Drink To Me) -  “ Большой художник умер вчера, чьи фрески на стенах. И уходя он пожелал спокойной ночи всем нам. - Выпейте за меня теперь, ведь пить я уже не смогу “..

 Впечатляющий шедевр, демонстрирующий композиционное, вокальное, инструментальное и аранжировочное мастерство Маккартни и музыкантов группы Wings. Восхитительным способом Полу удалось передать особенности интонации голоса подвыпившего человека, находящегося во время застолья в окружении своих верных друзей и хмельных красавиц..

 Разумеется мне известна история написания этой композиции, как и последние прижизненные слова Пикассо - “Выпейте за меня теперь, ведь я уже пить не смогу”..  Но я хочу прежде всего остановиться не на удивительной истории написания этой композиции, а на ее музыкальной составляющей, которая без преувеличения уникальна. Чего только стоит два 22-х секундных фрагмента с 1:35 - 1:57 и 4:10 - 4:32 сек звучания, где оркестровка различных инструментов, великолепным образом ложится “поверх” интерлюдии, представляющей собой фрагмент передачи французского радио для туристов.

 Вкрапления звучания струнной секции симфонического оркестра, лишь добавляют атмосферности общей звуковой гамме, являясь неким символическим ключом, отворяющим двери мастерской великого живописца.

 Кроме того, композиция представляет собой коллаж из нескольких ведущих тем альбома, создавая тем самым единое музыкальное полотно из разных произведений, полотно достойное кисти великого живописца, которым был Пабло Пикассо. 

 

“Nineteen Hundred And Eighty Five” -  Совершенно забытая, не упоминаемая даже в диспутах битломанов композиция. И совершенно напрасно, ведь композиция просто великолепная.. 

 Мощные, фортепианные аккорды словно двигатель внутреннего сгорания, создают нужный рок-н-рольный кач, приводящий в движение другие механизмы ритм секции. В результате этого, образуется необходимая химическая реакция, порождающая  бесподобную звуковую гамму, напичканную созвучием множества различных инструментов. Напряженный ритмический рисунок, несколько раз смягчается во время припевов, которые представляют собой наслоения совершенно безукоризненных вокальных гармоний. Апофеозом является грандиозное окончание композиции, где звучит отменный барабанный бой в исполнении самого Маккартни, блестящая партия солирующей гитары, апокалиптическое звучание органа и синтезатора, а также крещендо струнной секции симфонического оркестра, и звучащий как диминуэндо, припев титульной песни, подчеркивающий тем самым цикличность музыкального повествования.  Достойное окончание, великолепного альбома !!

 

“Маккартни удалось воплотить в реальность свою философию жизни. Философию, которую приняли в штыки многие поклонники рок-музыки, взращенные на идее саморазрушения, упивающихся романтикой смерти и нескончаемых революций.

Зачем пытаться перевернуть мир, если он уже давно сам перевернулся, едва услышав в 1963 году, задорное  “о-е-е-е “.. 

 

 

 

    20.12. 2019.                                              А. Слоник.

Tags